Начнём с ответов на домашнее задание.
Название растения на верхнем рисунке (см. «Наука и жизнь» № 1, 2009 г.) - филлантус плавучий - Phyllanthus fluitans - образовано от двух слов: phyl-lon - лист и anthos - цветок (листоцвет). У этого южноамериканского растения цветки развиваются по краям плоских листоподобных зелёных веточек. Второе слово названия fluitans переводится как плавучий, текучий. Если вы слышали слово флюиды, то найдёте некоторое сходство в звучании этих слов - латинского и русского.
Внизу слева (см. там же в предыдущем номере) изображён хвостник обыкновенный - Hippuris vulgaris. Его ещё называют водяная сосенка. А ещё это растение напоминает конский хвост, именно так дословно переводится его латинское название. Вспомните: hippos - лошадь, а ura - хвост.
У роголистника погружённого - Ceratophyllum demersum (там же, внизу справа) - листики длинные и узкие, немного напоминают хвоинки ели, но каждый листочек ветвится наподобие рогов оленя. Поэтому и назвали это растение роголистником и по-русски и по-латыни. Второе слово названия demersum - демерсальный (погружённый) не вошло в обиходный русский язык. Однако в научной биологической литературе оно встречается. Например, неклейкую икру дальневосточной трески, которая лежит на дне, ихтиологи называют демерсальной.
Теперь перейдём к шестому уроку. Когда мы имеем дело с названиями растений и животных, приходится не только обращать внимание на форму тела и окраску их обладателей, но и вести счёт крыльям, полосам, пятнам и так далее. У кого, например, восемь лапок? Конечно, у паука. У улитки всего одна нога, у собаки — четыре, у пчелы - шесть, у речного рака - десять, и это далеко не предел. Так, у многоножки с Сейшельских островов их 278! Ей любая сороконожка позавидует.
А есть ли животные с двумя хвостами? Оказывается, есть. Мелкие почвенные насекомые, имеющие на задней части тела два похожих на усики придатка, так и называются - двухвостки.
Как вы понимаете, пришло время освоить счёт, который применяется в латинских названиях животных и растений. Нам, как всегда, помогут русские слова-подсказки:
один — monos (монолог, монотонный). В арктических водах обитает нарвал, у самцов которого единственный зуб превратился в громадный бивень длиной до трёх метров. Латинское название нарвала Monodon monoceros буквально означает однозуб однорогий;
два - duo (дуэт);
двойной - di- (диполь, диэлектрик);
- bi- (бинокль, биатлон);
- diploos (диплом).
Диплом, как, впрочем, и школьный аттестат, складывается пополам. Созвучно диплому научное название двухвостки — Diplura;
три — tria. Тут никакая подсказка не нужна;
четыре — tetra (тетрадь). Первоначально тетрадью называли лист бумаги, сложенный вчетверо.
Другой пример: в лагунах Центральной Америки живёт небольшая рыбка-четырёхглазка, которая прекрасно видит как под, так и над водой.
На самом деле у неё два глаза, но каждый поделён горизонтальной перегородкой на две части, устроенные по-разному. Эта особенность нашла отражение и в латинском видовом названии четырёхглазки - Anableps tetrophthalmus. Первое слово из названия Anableps означает вверх смотрящий;
пять - pente (пентод, пенталгин, Пентагон). В пентоде пять электроов, в пенталгине пять действующих веществ, а здание Пентагона имеет форму пятиугольника;
шесть — hexis;
семь — hepta.
Запомнить названия этих числительных легче, если вы уже начали изучать органическую химию. Тогда вы знакомы с гексаном и гептаном - предельными углеводородами, имеющими соответственно шесть и семь атомов углерода.
У морской звезды из Баренцева моря шесть лучей. Поэтому она и называется Hexaster obscurus. Греческое слово aster переводится как звезда. У греков для обозначения звезды есть и другое похожее слово - astron. От него произошло больше слов, вошедших в русский язык: астроном, астронавт, астра, астролог. Латинское же слово obscurus переводится как тёмный. Камера-обскура - тёмное помещение, куда свет проникает только через маленькое отверстие, высвечивая на противоположной стенке, как на экране, перевёрнутое изображение предметов, находящихся снаружи. Камера-обскура послужила прототипом фотоаппарата; восемь - octo (октябрь).
Поэтесса Рената Муха (в соавторстве с Вадимом Левиным) написала такие строки об осьминоге:
Сегодня доволен собой Осьминог -
Чудесно провёл он воскресный денёк:
В футбол поиграл он передней ногой,
Хороших знакомых проведал другой,
А третья каталась в лесу дотемна -
Катанье на лыжах любила она,
Четвёртая тоже любила кататься,
Но всё же отправилась с пятой на танцы,
Шестая весь день просидела в кино,
Седьмая играла с восьмой в домино.
Ещё Осьминог собирался к Миноге,
Но тут, к сожалению, Кончились ноги.
Но почему всё же он осьминог, а не восьминог? Дело в том, что в русский язык это слово вошло в те времена, когда число восемь звучало как осьмь или осемь;
десять - deca (декабрь). У древних римлян год начинался не с января, а с марта. (Такой же календарь был и на Руси до царствования Петра Первого. Февраль издавна называли сечень. Он как бы отсекал один год от другого.) Вот и получилось, что латинское название осьминога Octopus по звучанию перекликается с названием не восьмого, а десятого месяца года.
Запомним также две приставки, которые могут нам пригодиться:
немного - oligo- (олигарх). Оли-гархия - это власть немногих. Такое правление было, например, в Древнем Риме;
много — poly- (полимер, поливитамины).
А ТЕПЕРЬ ДОМАШНЕЕ ЗАДАНИЕ
Перед вами небольшая табличка. В левом столбце - слова-числа, а в правом - герои сказок. Подберите каждому персонажу подходящее число и поставьте его в нужную строку таблицы: