№12 декабрь 2024

Портал функционирует при финансовой поддержке Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций.

BASIC ENGLISH

Л. СОКОЛОВА (Вестчестер, Калифорния, США).

Даже неполный перечень стран, где английский язык является основным языком коммерции и общения, вполне внушителен. На американском континенте и у его берегов: США, Канада, Антильские, Багамские и Бермудские острова, Барбадос, Белиз, Гайана, Пуэрто-Рико, Тринидад и Тобаго, Фолклендские острова и Ямайка. В Европе: Великобритания, Гибралтар, Ирландия, Кипр и Мальта. В Африке: Гана, Замбия, Кения, Лесото, Малави, Нигерия, Свазиленд, Сьерра-Леоне, Танзания, Уганда, Южно-Африканская Республика. В Азии и Океании: Бирма, Индия, Маршалловы острова, Микронезия, Пакистан, Папуа-Новая Гвинея, Самоа, Сингапур, Соломоновы острова, Тонга, Фиджи, Филиппины и, конечно, Австралия и Новая Зеландия. Кроме того, во многих странах английский изучают в школах с раннего детства и он считается вторым по важности языком. Сейчас английский язык стал не только средством общения для людей, живущих на разных континентах, но и языком (благодаря Интернету), без которого невозможно получить нужную информацию. Лилия Соколова, прожившая более тридцати лет в Америке, подготовила к публикации книгу "Basiс еnglish", в которой излагает правила базового курса, то есть английского языка, рассчитанно го на самый широкий круг пользователей.

Можно ли предположить, что всюду люди говорят на абсолютно одинаковом английском языке, используя тот же словарь и то же произношение? Конечно, нет. Даже сравнение английского в Англии и Америке показывает, что помимо произношения разница в значениях слов порой довольно заметная. Англоязычные жители одной страны вряд ли понимают жителей другой. Тем не менее мы никогда не слышим жалоб на трудности в общении на международном уровне. Впечатление таково, что все учились в одной и той же стране и по одной и той же системе. Как достигнуто это единство? Секрет содержится в термине BASIC English. Слышали ли вы о нем когда-нибудь? Если нет, начну ответ издалека.

Уже в первые годы Второй мировой войны английский язык вышел на международную арену. Не оставалось сомнений в том, что срочно следует унифицировать основы словаря, чтобы разные страны в общении между собой пользовались теми же значениями слов и схожим произношением. Эту идею выдвинули Черчилль и Рузвельт в 1943 году, и вскоре появился BASIC English. Термин расшифровывается как British American Scientific International Commercial. На самом деле язык был создан в 1926-1930 годах с целью дать возможность изучающим его в разных странах понимать друг друга. Ученые давно пришли к выводу, что для эффективного общения с помощью жестикуляции требуется небольшой словарь, куда включены три вида слов, обозначающие предметы, действия и направление. Чтобы язык не превратился в жаргон, в него добавили слова, выражающие степень и качество. Получилось 850 слов, они и составили основу такого языка. В нем нет делений на части речи, члены предложения и т. д. и имеется всего семь правил грамматики: 1) окончание s для множественного числа; 2) окончания er, ing, ed используются для 300 из 850 слов; 3) ly - для обозначения качества; 4) more, most - для степеней сравнения; 5) вопросы строятся путем изменения порядка слов со словом do; 6) числа, дни недели, месяцы и интернациональные слова произносятся по-английски; 7) в словах, обозначающих действие и направление, меняются формы. Получилась группа из 15 основных глаголов, к которым добавились be, may, will; она дает возможность исключить около 4 тысяч глаголов.

Весь словарь разделен на следующие категории: 1) предметы и явления, куда вошли 600 слов, из них 400 общих, как, например, light, news, nation, mother (свет, новости, нация, мать) и т. д.; и 200, которые можно изобразить, то есть слова-картинки: table, foot, shoe, tree (стол, нога, туфли, дерево) и др.; 2) выражающие действие или движение (100 слов): take, come, off, down, tomorrow, now, forward, again (брать, приходить, дальний, спуск, завтра, сейчас, вперед, опять); 3) качество (150 слов): общие (100 слов) и с противоположным значением (50 слов).

Система, разработанная на этой основе для поэтапного обучения английскому языку, дает результаты через 30-50 часов обучения, то есть начальное общение (умение высказать свои мысли и понять сказанное). Очень важный момент: 514 слов из 850 (60%) - односложные, а это сводит к минимуму возможность нескольких вариантов в произношении.

Узнав о существовании basic еnglish (теперь эта аббревиатура уже больше не пишется прописными буквами - читается как бейсик, - поскольку абревеатура соответствует слову, которое переводится как основной, главный, самый существенный). Познакомившись с только что представленными фактами, скептически настроенные люди, как правило, задают такой вопрос: "Неужели подобный запас слов позволяет что-то выразить?".

Оказывается, что в повседневной речи наиболее употребительно именно такое количество слов. Для тех, кому трудно в это поверить, попробую привести некоторые доказательства. Средний словарь английского языка включает в себя от 100 до 500 тысяч слов, из них не более 60 тысяч - слова общего значения, не предназначенные для специалистов в какой-либо области. 20 тысяч используются в школьных учебниках как составляющие необходимый минимум для развития навыков чтения. Значит, имея такой запас, можно свободно читать литературу, рекомендованную для юношеского возраста. Но Черчилль с Рузвельтом имели в виду "только костяк, основу, хотя и примитивную, но способную обеспечить общение и понимание". Именно этому языку обучаются люди во многих странах мира, и он становится базой для дальнейшего всестороннего познания английского.

СНОВА BASIC ENGLISH

Почти все учебники, учебные пособия и большинство книг, написанных на basic еnglish, издавались Орфологическим институтом в Англии (орфология - правильное употребление слов). Его адрес: Orthological Institute, c/o Evans Bros. Ltd., Montague House, Russel Square, London, W.C. 1 Great Britain.

В США изданием литературы на языке basic занимается Cambridge University Press, Cambridge, MA 02138.

Но учебники на английском языке написаны таким образом, что их можно прочитать, только хорошо зная английский язык. Полагаю, что они предназначены для преподавателей. Судя по всему, последнее издание The Basic Teacher (вероятно, самоучитель) с пластинками вышло в 60-е годы. Более поздних я пока не нашла. Были также изданы учебники на немецком, французском, голландском, итальянском и испанском языках. Русский нигде не упоминался.

Помимо этого существовали (возможно, существуют и сейчас):

"The Basic Words: a detailed account of their uses", где описываются все возможности употребления 850 слов, составляющих основу этого языка.

"Basic by Examples", где приведены предложения, иллюстрирующие употребление всех слов.

"Basic Pictures Talks" со словами-картинками, где даются вопросы и ответы.

"Everyday Basic" - примеры из повседневной жизни.

"The "Basic Way" Reading Cards" - 45 карточек в помощь изучающему английский. К сожалению, эти книги довольно трудно достать.

Список "минимума" - 850 слов - сам по себе, на мой взгляд, мало что даст читателям, поэтому я попытаюсь выбрать несколько "уроков" на тему: как изучать словарь и как им пользоваться.

Сначала общие советы. Следует разделить все изучение на четыре основные стадии: заучивание слов, построение фраз, освоение окончаний и служебных слов, построение сложных предложений и порядок слов.

Заучивание слов. Запомнить 850 слов - не такая уж сложная задача. Главное - уточнить их значение и произношение и повторять по несколько раз в день, пока они не станут понятными и привычными. Предполагается, что не очень способный к освоению новых языков человек может выучить около 30 слов в час. При таком темпе, потратив час в день, через месяц вы должны свободно произносить и знать без перевода значения этих слов.

Как заучивать эти слова? В алфавитном порядке? По категориям? В какой-то другой последова тельности?

1. Из 850 слов около 600 - названия предметов, 200 из них - названия предметов, которые можно нарисовать, поэтому их называют словами-картинками: apple, pencil, eye (яблоко, карандаш, глаз). Написание и произношение часто не совпадают, поэтому следует четко уяснить произношение слов перед тем, как запоминать их. Слово, заученное с неправильным произношением, остается в вашей памяти надолго и будет постоянно причинять неприятности, поэтому обязательно смотрите в словаре транскрипцию приведенных примеров. Чтобы облегчить себе запоминание, слова следует объединить в категории по смыслу. Boy, girl (мальчик, девочка); heedle, thread (нитка, иголка); sun, moon (солнце, луна). Обратите внимание: в противоположность русским словам, английские звонкие звуки на конце слов не оглушаются, то есть "д" не переходит в "т", "з" - в "с". Потом составьте группу слов, обозначающих предметы одежды: boot, coat, dress, glove, hat, pocket, shirt, shoe, skirt, sock, stocking, trousers (ботинок, пальто, платье, перчатка, шапка, шляпа, карман, рубашка, туфля, полуботинок, юбка, носок, чулок, брюки). К ним можно добавить родственные button, hook, band (пуговица, крючок, пояс, ремень). Такая группировка слов значительно уменьшает время и усилия, требуемые для запоминания.

Покончив со словами-картинками, переходите к общим словам. Их 400. Почему они называются общими, когда среди них есть, например, такое слово, как building, которое можно легко нарисовать. Дело в том, что разные люди воспринимают картинку здания по-разному: church, house, hospital, library, то есть как церковь, дом, больницу, библитеку. Поэтому оно включено в раздел общих слов. Как объединять эти слова? По их смыслу.

Air, mist, steam, smoke (воздух, туман, дымка, пар, дым, копоть) соотносимы друг с другом. Равно как и food, bread, butter, cheese (еда, пища, хлеб, масло, сыр). Дальше идут слова, обозначающие части чего-то или деление на части, на некоторые из них можно указать (или нарисовать на картинках): back, base, body, cover, edge, end, division front, middle, part, side, top (спина, задняя часть чего-то, основание, базис, тело, покрытие, края, конец, деление, перед, середина, часть, сторона, бок, верх). Потом можно выделить людей по их роду занятий: cook, judge, manager, porter, servant (повар, кухарка, судья, управляющий, менеджер, носильщик, проводник, слуга). Сначала меня удивило включение двух последних слов, но мы не знаем, какую роль они играют в остальной части света - ведь полное название языка International Basic English.

Дальше идет деление по семейному положению или полу: man, woman, father, mother, son, daughter, brother, sister, sex, family (мужчина, женщина, отец, мать, сын, дочь, брат, сестра, пол, семья (ср. русское "фамилия").

Не следует упускать из виду и категорию, обозначающую поведение, поступки, род занятия: act, shake, bite, grip, kick, kiss, laugh, smile, cough, sneeze (поведение, поступок, толчок, встряска, укус, сжатие, тиски, удар ногой, пинок, поцелуй, смех, улыбка, кашель, чихание); driving, reading, teaching, writing (вождение машины, чтение, писание).

Слова, обозначающие время: time, minute, hour, day, night, week, month, year (время, минута, час, день, ночь, неделя, месяц, год).

Спаренные по смыслу слова: summer, winter (лето, зима); war, peace (война, мир); question, answer (вопрос, ответ); birth, death (рождение, смерть).

Теперь запомним, как образуется множественное число: добавлением "s, es". Пять слов - исключения, их следует запомнить: foot - feet, tooth - teeth, man - men, woman - women, sheep - sheep (нога/ноги, зуб(ы), мужчина(ы), женщина(ы), овца(ы) - одна форма для обоих чисел). Если вы выучите все приведенные примеры, вы уже освоили 100 слов.

В следующий раз мы поговорим об артиклях a, the перед словами; о словах, выражающих качество (150).

И последнее замечание. Не сомневаюсь, вы уже успели заметить, что одно из самых трудных для произношения сочетаний является звук th. Проблема со звуками, не имеющими даже примерного русского произношения, уходит далеко в историю. В разное время их интерпретировали по-разному.

1. Исторические названия и библейские имена с th передавались буквой "Ф" (до ХХ века это была "Q" - "фита"): Theodore - Федор, Ruth - Руфь, Bethlehem - Вифлеем, Thebes (Thebae) - Фивы, Thracia - Фракия, Theodocia - Феодосия. (Кстати, давая произношение в скобках, русские словари по сей день обозначают th как "Q".)

2. Потом перешли на "т": theism - теизм, theme - тема, theology - теология, theory - теория, thermometer - термометр.

3. Сравнительно недавно появилась мода на "з, с": South - саус, Southern - Сазерн, Keith - Кис, brothers - бразерс. Любопытно, что в ряде языков в словах индоевропейского происхождения (то есть исходящие от одного общего языка), таких как мать, muter, maternelle, madre, moder, - именно "т (д)" является эквивалентом th.

Продолжение следует.

Читайте в любое время

Другие статьи из рубрики «Школа практических знаний»

Портал журнала «Наука и жизнь» использует файлы cookie и рекомендательные технологии. Продолжая пользоваться порталом, вы соглашаетесь с хранением и использованием порталом и партнёрскими сайтами файлов cookie и рекомендательных технологий на вашем устройстве. Подробнее