Страницы: Пред. 1 ... 18 19 20 21 22 ... 24 След.
RSS
Есть ли «камень преткновения» у создателей Искусственного Интеллекта? Какой он?, В «Н и Ж» №2 2018г. с тр. 44 редакция открыла для обсуждения тему «Искусственный интеллект», пригласив писателей и учёных. Правда, предложила узкий формат темы – «ИИ друг или враг». Это крайности - истина, как известно, всегда посередине.
Цитата
Olginoz пишет:
Никакие не "кошки-мышки", и не рифма, а теряется смысл.
Мышки не едят кошек и не летают, а вот летучие мышки (bat) едят. Могут пить кровь животных и летают.
Как-бы сказать. Я ведь и не спорю. Уже утром вспомнил, что кажется речь там шла не о мышках, а о мошках. Ну, возможно есть разные переводы. Раз я не запомнил точно, значит мне без разницы.
Так вы думаете, что в переводе лучше написать "летучие мыши"? Потому что точнее?
Цитата
BETEP IIEPEMEH пишет:
Ну вот машина его (смысл) и вычисляет. Точно так же, как и человек, когда читает текст.
Не, не так-же. Мы же знаем, что в самом тексте никакого смысла не содержится. По существу, выражение "смысл текста" это и то, что имел ввиду автор, когда его писал, и то, что имеет ввиду читатель, когда его прочитал. Чаще всего, это одно и то же и создается впечатление, что текст сам по себе имеет смысл.
А вот машина и человек сильно отличаются и понимание одного и того-же текста будет весьма разным.
И, кстати, сам Вастрик про интерлингву писал: "В реальной жизни всё оказалось не так сладко. Создать универсальную интерлингву вручную оказалось крайне сложно. Некоторые учёные жизни свои положили на это. Ничего не получилось, однако благодаря им у нас появились методы морфологического, синтаксического и даже иногда семантического анализа."

Цитата
мы слишком много себе воображаем про нашу уникальность и неповторимость.
Это да. Думаю, когда машина сможет моделировать поведение человека, тогда и будет понимать смысл человеческих сообщений, тогда и переводить сможет адекватно. Причем ширина имеет значение. Имхо, в покер или "верю - не верю" машина человека переиграет. А так, чтобы по всему спектру человеческой деятельности, это еще подождать надо.

Цитата
Техник пишет:
Выкрутился... )))
Вот как. Вы недочитали, а я, взявшись повторить называюсь "выкрутился"
Цитата
Техник пишет:
С вашим целенаправленным поведением буриданов осёл просто сдохнет от голода посреди изобилия еды.
Цитата
Техник пишет:
С каких пор буриданов осёл ожил? Чисто абстрактная задача, демонстрирующая некоторые свойства больших систем.
Хех.
Цитата
Если у вас нету тёти,
Вам тёти не потерять,
А если вы не живёте,
То вам и не, то вам и не,
То вам и не умирать,
Не умирать.
В споре не рождается истина, но убивается время.
Цитата
Техник пишет:
И вдогонку. Человек таки мыслит смыслами, а не словами и даже не образами.
А как он мыслит? Или чем?
В споре не рождается истина, но убивается время.
Цитата
eLectric пишет:
Цитата
Техник пишет:
И вдогонку. Человек таки мыслит смыслами, а не словами и даже не образами
. А как он мыслит? Или чем?
Тут важно понимать  что язык вторичен.

Вообще у меня ощущение дежавю. Где-то здесь это уже было...
Ясность - одна из форм полного тумана
Цитата
Техник пишет:
Ну то есть идея оптимизации имеет принципиальные ограничения.
Это не ограничения, а естественное положение дел, которое снова упирается в вопрос о том, сколько дополнительных ресурсов вы готовы затратить на то, чтобы получить более близкое к глобальному оптимуму решение.
Цитата
Техник пишет:
когда проще бросить монетку
Вы удивитесь, но бросание монетки - тоже способ оптимизации.
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%B5%D1%82%D0%BE%D0%B4_%D0%9C%D0%BE%D0%BD%D­1%82%D0%B5-%D0%9A%D0%B0%D1%80%D0%BB%D0%BE
Цитата
Техник пишет:
Человек табуретки видел
Эка невидаль. Видел/слышал/читал - разницы особой нет, пластичность мозга показывает это весьма явно. Точно также алгоритму можно скормить базу фото-видео при обучении.
Цитата
Техник пишет:
А вы - слишком низкого
Я просто не делаю из этого культ. Но так то да, люди порою поражают, и не только в негативном смысле.
Цитата
Техник пишет:
А человек (его мозг) способен правильно
В последних двух словах ошибка.
Внимание! Есть полагание основать, что личное мнение содержит исключительно сообщение автора. Оно может не отвечать, что соответствует научности по критериям данности.
Цитата
eLectric пишет:
А вот машина и человек сильно отличаются и понимание одного и того-же текста будет весьма разным.
Так и людей то же самое, я об этом только что писал. Это не проблема машины или перевода, это проблема "протокола", которая, впрочем, никого в реальной жизни не останавливает.

Цитата
eLectric пишет:
И, кстати, сам Вастрик про интерлингву писал: "В реальной жизни всё оказалось не так сладко. Создать универсальную интерлингву вручную оказалось крайне сложно.
Ключевое слово - вручную.
Внимание! Есть полагание основать, что личное мнение содержит исключительно сообщение автора. Оно может не отвечать, что соответствует научности по критериям данности.
Цитата
Техник пишет:
И вдогонку. Человек таки мыслит смыслами, а не словами и даже не образами.
Ну да, и я ж о чем. Теми самыми шаблонами-паттернами.
Внимание! Есть полагание основать, что личное мнение содержит исключительно сообщение автора. Оно может не отвечать, что соответствует научности по критериям данности.
Цитата
BETEP IIEPEMEH пишет:
Это не ограничения, а естественное положение дел, которое снова упирается в вопрос о том, сколько дополнительных ресурсов вы готовы затратить на то, чтобы получить более близкое к глобальному оптимуму решение.
Это именно ограничение. Нет у осла никаких оптимумов - ни глобальных ни локальных.
Цитата
BETEP IIEPEMEH пишет:
Вы удивитесь, но бросание монетки - тоже способ оптимизации.
Вы наверно ещё больше удивитесь, но метод Монте-Карло мы проходили ещё в школе, классе в девятом. Был у нас такой предмет - вычислительная математика. Факультативно, конечно.)))
Цитата
BETEP IIEPEMEH пишет:
Эка невидаль. Видел/слышал/читал - разницы особой нет, пластичность мозга показывает это весьма явно. Точно также алгоритму можно скормить базу фото-видео при обучении.
Ну, разница всё-таки есть. И в данном случае вряд ли кто-то скармливает базу фото-видео ввиду отсутствия необходимости.
Цитата
BETEP IIEPEMEH пишет:
Я просто не делаю из этого культ.
Я что ли делаю? Не делаете и ладно.
Цитата
BETEP IIEPEMEH пишет:
Цитата
Техник пишет:
А человек (его мозг) способен правильно
В последних двух словах ошибка.
А, ну да, я забыл. Весь мир - иллюзия... )))
Изменено: Техник - 20.10.2021 07:51:10
Ясность - одна из форм полного тумана
Цитата
BETEP IIEPEMEH пишет:
Цитата
Техник пишет:
И вдогонку. Человек таки мыслит смыслами, а не словами и даже не образами.
Ну да, и я ж о чем. Теми самыми шаблонами-паттернами.
Наконец-то мы вернулись к тому, с чего начали.
Так что нужно сделать, чтобы искусственная нейросеть начала активно изучать окружающий мир? Чего ей не хватает?
Ясность - одна из форм полного тумана
Цитата
eLectric пишет:
Как-бы сказать. Я ведь и не спорю. Уже утром вспомнил, что кажется речь там шла не о мышках, а о мошках. Ну, возможно есть разные переводы. Раз я не запомнил точно, значит мне без разницы.
Так вы думаете, что в переводе лучше написать "летучие мыши"? Потому что точнее?

Перевод сказки должен быть художественным, красивым и отражать смысл.

Сказку плохо помню, поискала, мне понравился такой перевод (Алиса мысленно разговаривает с кошкой Диной):

Цитата
Оригинал:

“…Dinah, my dear! I wish you were down here with me! There are no mice in the air, I’m afraid, but you might catch a bat, and that’s very like a mouse, you know. But do cats eat bats, I wonder?” And here Alice began to get rather sleepy, and went on saying to herself, in dreamy sort of way, “Do cats eat bats? Do cats eat bats?” and sometimes “Do bats eat cats?” for, you see, as she couldn’t answer either question, it didn’t matter which way she put it...

Перевод:

«...Дина, моя дорогая! Я хочу, чтобы ты была здесь и падала вместе со мной! Боюсь, здесь в воздухе нет мышек, но ты бы могла поймать летучую мышку, ты же так любишь мышей. Но едят ли кошки летучих мышек, хотела бы я знать». И тут Алису начало клонить в сон, и в полудрёме она спрашивала сама себя: «Едят ли кошки летучих мышек? Едят ли кошки летучих мышек?». И иногда у неё получалось так: «Едят ли летучие мышки кошек? Едят ли мышки летучих кошек?» И поскольку, Вы видите, она не могла найти ответ ни на один из этих вопросов, её рассуждения зашли в тупик...

https://proza.ru/2011/03/15/1845

Был и такой, менее удачный
Цитата

– Надеюсь, они не забудут в полдник налить ей молочка… Ах, Дина, милая, как жаль, что тебя со мной нет. Правда, мышек в воздухе нет, но зато мошек хоть отбавляй! Интересно, едят ли кошки мошек?

Тут Алиса почувствовала, что глаза у нее слипаются. Она сонно бормотала:

– Едят ли кошки мошек? Едят ли кошки мошек?

Иногда у нее получалось:

– Едят ли мошки кошек? 15

Алиса не знала ответа ни на первый, ни на второй вопрос, и потому ей было все равно, как их ни задать.
https://www.litmir.me/br/?b=16425&p=1
Внимание! Данное сообщение содержит исключительно личное мнение автора. Есть основания полагать, что оно может не отвечать критериям научности.
Цитата
Техник пишет:
Тут важно понимать  что язык вторичен.

Вообще у меня ощущение дежавю. Где-то здесь это уже было...
Было. Вторая сигнальная система.

Цитата
Техник пишет:
И вдогонку. Человек таки мыслит смыслами, а не словами и даже не образами.
Люди мыслят по-разному. Слова привязаны к смыслу. Обычно люди мыслят словами на родном языке.  Очень редко на иностранном. Высшая ступень изучения иностранного языка - научиться мыслить на нём.
Художники мыслят изображениями-образами.
Музыканты мыслят звуками.
Дельфины мыслят ультразвуковыми образами.
Вы мыслите смыслами? Интересно, как это?
Внимание! Данное сообщение содержит исключительно личное мнение автора. Есть основания полагать, что оно может не отвечать критериям научности.
Страницы: Пред. 1 ... 18 19 20 21 22 ... 24 След.

Есть ли «камень преткновения» у создателей Искусственного Интеллекта? Какой он?


Портал журнала «Наука и жизнь» использует файлы cookie и рекомендательные технологии. Продолжая пользоваться порталом, вы соглашаетесь с хранением и использованием порталом и партнёрскими сайтами файлов cookie и рекомендательных технологий на вашем устройстве. Подробнее