SPRING MICROCOSM
There's a miniature Springtime
revealed to the eye
that notices trifles
that others pass by:
in each hanging raindrop
a Springtime lies curled
in a minuscule,
upside-down,
rain-bubble world.
ВЕСЕННИЙ МИКРОКОСМ
Весенние микромирки
открыты только тем,
кто замечает пустяки
в привычной суете.
В повисшей капле дождевой
весну свернул в клубок
повернутый вниз головой
мир, вжатый в пузырек.
SATURATION
Comfort-grook
The heavens are draining,
it's raining and raining,
and everything couldn't
be wetter,
and things are so bad
that we ought to be glad:
because now they can
only get better.
ДАЛЬШЕ
НЕКУДА
Грук утешительный
Дождь хлещет и хлещет,
промокли все вещи.
дороги - ручьи да излучины.
Но стоить ли охать:
когда все так плохо,
то, что б ни случилось, -
все к лучшему.
LEST FOOLS SHOULD FAIL
True wisdom knows
it must comprise
some nonsense
as a compromise,
lest fools should fail
to find it wise.
ДЛЯ ГЛУПЦОВ
Похвальна мудрость,
у которой
припасена щепотка вздора:
ведь надо же, в конце концов,
быть мудростью
и для глупцов.
MEETING THE EYE
You'll probably find
that it suits your book
to be a bit cleverer
than you look.
Observe that the easiest
method by far
is to look a bit stupider
than you are.
ДЛЯ ОТВОДА ГЛАЗ
Одно из решений
житейских дилемм -
быть чуть умней,
чем вы кажетесь всем.
Есть метод иной -
преимуществ не счесть -
казаться немного глупей,
чем вы есть.
APRES
Apres la mort -
rien ou quoi?
Un cas de:
qui vivra verra!
-
After death -
what can there be?
Wisdom saith:
live and see!
ПОЖИВЕМ - УВИДИМ
Ничто она иль нечто -
посмертная обитель?
Поскольку жизнь конечна,
поживем - увидим!