М. Глазова (г. Москва).
Произношение г как гх (с помощью г мы обозначили звонкость этого звука, а с помощью х - его некоторую долготу, протяженность наподобие украинского) характерно для южно-русского просторечия.
В русском алфавите нет буквы для обозначения этого звука, и современному русскому литературному языку он не свойствен. В XVIII-XIX вв. звук гх был принадлежностью высокого стиля русского литературного произношения и звучал в стихах и в церковных текстах (возможно, под влиянием литературного украинского языка, поскольку украинское духовенство на Московской Руси было в большом почете). В наши дни этот звук сохраняется как нормативный в словах бога, богу, ей-богу. Некоторые люди произносят звук гх в словах благо, богатый. Другие преднамеренно произносят этот звук в своих фамилиях, чтобы со слуха записали правильно: Тагунов (чтобы не путали с Табунов), Горкин (чтобы не путали с Коркин), Городков (чтобы не путали с Коротков).
Употребление звука гх за пределами этих позиций для русского литературного языка наших дней ненормативно. Тем не менее в последнее время началась ощутимая экспансия этого гх на север, в другие русские диалекты и в литературный язык.
Привыкнув к речи представителей разных говоров, мы обычно не придаем этому большого значения. Но вот человек, долгое время проживший за границей и недавно приехавший в Москву, был поражен. Первый вопрос, который был мне задан при встрече: "Почему люди, выступающие по радио, вместо г говорят гх?" Почему человек, хорошо владеющий нормами русского литературного языка, вдруг начинает произносить русское г наподобие украинского? По-видимому, в этом виновата мода. Ряд высокопоставленных лиц в нашем государстве в свое время произносили г именно так. Людям при живом общении свойственно копировать друг друга, при этом более слабый стремится подражать более сильному, полагая, что тот во всем прав. Некоторые считают, что речь, в которой звучит гх, более убедительна. Но это неверно, родной язык не следует коверкать.