Жизнь и творчество Александра Дюма (1802 - 1870) лишь в последние годы стали изучаться учеными: к сожалению, об этом наиболее публикуемом и читаемом писателе планеты больше распространялось легенд, чем проверенных данных. Исследователи столкнулись с множеством фактов, опровергающих досужие вымыслы. Дюма раскрылся в неожиданном свете. Оказалось, что это не только выдающийся романист, но и поэт, историк, экономист, публицист, путешественник, человек демократических взглядов, атеист, материалист, борец с суевериями и шовинизмом, здравый, взвешенный политолог. И к тому же кулинар.
Дюма очень хорошо готовил. Это подтверждают не только многочисленные современники, не только приводимые им в разных книгах описания разных блюд (например, в "Графе Монте-Кристо" рассказывается о приготовлении волжской рыбы; в "Кавказе" - шашлыка и так далее), но и... русские жандармы. С 22 июня 1858 года по 16 февраля 1859 года Дюма жил в России. За ним велось постоянное наблюдение, донесения отсылались самому Александру II, и тот их читал (!). Вот как, в частности, сообщал начальник 2-го корпуса жандармов генерал-лейтенант Перфильев своему начальству в Петербург, когда Дюма остановился в Москве: "В семействе Нарышкиных, где жил Дюма, его очень хвалят... Он имеет страсть приготовлять сам на кухне кушанья и, как говорят, мастер этого дела..." (последнюю фразу царь даже подчеркнул).
О том, что Дюма задумал "Большой кулинарный словарь", он сообщал еще в "Кавказе", написанном в последние месяцы пребывания в Российской империи. В дальнейшем он неустанно собирал кулинарные рецепты и конец 1869 - начало 1870 года потратил на завершение кулинарной книги. В марте 1870 года Дюма передал начинающему издателю Альфонсу Лемеру (1838-1912) объемистую рукопись, содержащую около 800 новелл на кулинарные темы.
Затем писатель отправился в Испанию, а когда вернулся в начале сентября 1870 года, его разбил инсульт, больше он уже не работал и в ночь с 5 на 6 декабря 1870 года скончался. Лишь в 1873 году "Большой кулинарный словарь" вышел в свет. Огромную роль в его подготовке сыграл Анатоль Тибо, позже прославившийся под псевдонимом Анатоль Франс.
В 1882 году из "Большого кулинарного словаря" был сделан экстракт и выпущен под названием "Малый кулинарный словарь". Обе эти книги прочно забыты новыми поколениями читателей.
Так продолжалось бы еще много десятилетий, если бы в Париже в 1987 году не переиздали "Большой кулинарный словарь. Но "Словарь" 1987 года и тем более издание 1873 года давно уже превратились в библиографическую редкость. Фактически "Словарь" 1987 года, выпущенный тиражом в несколько сот экземпляров, имеется в России только у пишущего эти строки: из этого "Словаря" взяты публикуемые в журнале тексты и иллюстрации к ним. (Попутно хочу отослать читателей, интересующихся жизнью Александра Дюма, к моим книгам: "По следам Дюма", "Дюма, гипноз и спиритизм", "Дюма в Дагестане", "Дюма в Закавказье" и "Маркиз против империи, или Путешествия Кюстина, Бальзака и Дюма в Россию".)
Я бы хотел обратить внимание читателей на то, что Дюма не был обжорой и даже гурманом, он ел мало, в пище был очень неприхотлив, придерживался диеты, не употреблял алкогольные напитки, кофе, табак, наркотики, вел исключительно здоровый образ жизни, много занимался спортом. Готовил он только для гостей и то очень редко, ибо дни и ночи писал, был, что называется, настоящим трудоголиком.
Женат Дюма был лишь один раз, да и то недолго, вскоре жена не выдержала его одержимости творчеством и покинула писателя; в марте 1859 года, когда Дюма только вернулся из России, она скончалась. От четырех разных женщин Дюма имел двоих сыновей и двоих дочерей (трое носили его фамилию). Род Дюма окончательно пресекся к середине 1960-х годов, ни одного потомка уже нет.
Быть хорошим кулинаром, составлять кулинарные книги не есть во Франции нечто странное. Это не чудачество и не способ убежать от лени. Французы всегда славились гастрономическими склонностями - не в пример американцам и русским, у которых нет культа изысканной еды. Во Франции не едят что попало и как попало. Французы всегда были законодателями мод по части как еды и косметики, так и одежды. Редкий французский писатель не приводил в своих книгах гастрономические сюжеты и рецепты. Поэтому книга А. Дюма в русле французских традиций - это тот жанр, который очень распространен на родине выдающегося писателя-кулинара Ансельма Брийя-Саварена (1755-1826), автора известнейшей "Физиологии вкуса".
В 1863 году Дюма посетил знаменитого кулинара Дени-Жозефа Вуилльмо, приготовившего пышный банкет во "Французском ресторане" на площади Мадлен для Александра Дюма и его друзей. Растроганный Дюма подарил кулинару свой портрет, сделанный в Тифлисе, а потом сочинил шутливое меню: вначале идет закуска, потом суп "по-букенгемски" или из "Могикан Парижа", к этому добавляются омары а ля Портос, говяжье филе а ля граф Монте-Кристо, пирожок а ля королева Марго. Потом десерт, раки а ля Д'Артаньян, сливки а ля королева Кристина и так далее.
В феврале 1859 года, то есть 140 лет назад, Александр Дюма покинул Россию. На русском материале он написал 19 книг из 456. Три книги были закончены, когда Дюма жил у нас. Здесь же он перевел восемь стихотворений и три повести Пушкина. Хочется отметить, что Дюма вообще очень много сделал для популяризации во Франции великого русского поэта. Но сейчас мы представляем лишь одну сторону творчества Дюма, сторону неизвестную и неожиданную.
Издательство "Арт-бизнес-центр", выпускающее самое полное и наиболее прокомментированное собрание сочинений А. Дюма, включило "Большой кулинарный словарь" в перечень публикуемых впервые на русском языке книг.
(Сведения из "Большого кулинарного словаря" А. Дюма будут даваться по алфавиту, но с сокращениями, в журнальном варианте.)
См. в номере на ту же тему
А. ДЮМА - Большой кулинарный словарь.