№11 ноябрь 2024

Портал функционирует при финансовой поддержке Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций.

Выставка «Почему их так назвали» в Дарвиновском музее

До 14 мая 2023 года. На Земле обитает около 8 миллионов видов живых существ, и ежегодно этот список пополняется на 20 тысяч новых видов. Как ученые придумывают имена райским птицам и навозным жукам? Чьи имена пришли к нам из языка древних ацтеков или индейцев маори? Как зовут волка на разных языках Европы, и почему ласка – совсем не ласковая? Ответы на эти и другие вопросы ищите на новой выставке «Почему их так назвали» в Дарвиновском музее.

Веками названия животных и растений формировались стихийно, и на разных языках и диалектах звучали по-разному. Пока в XVIII веке, стараниями шведского натуралиста Карла Линнея, учёные не унифицировали этот процесс. Они договорились давать живым организмам двойные латинские названия, обозначающие род и вид. Теперь не только всё живое вокруг, но и сам человек нашел своё «место под солнцем» – Homo sapiens из рода Homo.

Зачастую в латинских названиях отражены особые приметы живого существа – размер, цвет, полоски, или его выдающиеся умения. Так, морж с латинского языка переводится как «ходящий на зубах» – за привычку ластоного взбираться на льдины с помощью своих бивней. А небольшая птичка славка-портниха и в латыни увековечена как «сапожник» благодаря виртуозной способности сшивать себе гнездо из листьев. Латинское название антилопы Нильгау и вовсе переводится как «корова-олень козёл-верблюд» – видимо, других слов при описании копытного у впечатлительных учёных не нашлось. С помощью интерактивной игры, установленной на выставке, попытайтесь отгадать, кто из изображенных животных – свиноногий бандикут, злая щитоспинка и широкоухий складчатогуб, и узнайте, за что им достались такие имена.

Иногда имена животных на разных языках звучат похоже: например, у кукушки настолько запоминающаяся песня, что почти во всех языках Европы именно её взяли за основу названия этой птицы. Зачастую мы называем животных именами, пришедшими к нам из языков давно исчезнувших цивилизаций или крошечных племен с другого конца Земли. Так, слово «оцелот» пришло к нам из языка ацтеков, а «опоссум» – от индейцев племени поухатан, чей язык вымер более 200 лет назад. Имя попугая кеа пришло к нам из племени маори в Новой Зеландии и преодолело 16 000 км, чтобы оказаться в нашем словаре.

Выставка «Почему их так назвали» – глобальное исследование и захватывающая история происхождения многих имён зверей, птиц, насекомых, рыб и других живых существ, а также уникальная возможность воочию увидеть могильщика-изыскателя,  яванского ящера, дымчатого лягушкорота, обыкновенного ушана и других животных с необычными именами из коллекции Дарвиновского музея.

Больше информации на сайте музея.


Портал журнала «Наука и жизнь» использует файлы cookie и рекомендательные технологии. Продолжая пользоваться порталом, вы соглашаетесь с хранением и использованием порталом и партнёрскими сайтами файлов cookie и рекомендательных технологий на вашем устройстве. Подробнее