Редактор отдела научно-популярной литературы журнала «Наука и жизнь» стала лауреатом 29-й Беляевской литературной премии
За свою книгу «Шаг вправо, шаг влево: от Америки до Борнео» Людмила Синицина была удостоена престижной награды в номинации «За лучшую оригинальную научно-популярную, научно-художественную, просветительскую книгу на русском языке».
В минувшее воскресенье, 6 октября, в Доме культуры города Пушкин (Санкт-Петербург) прошла ежегодная церемония вручения Литературной премии имени Александра Беляева. Цель премии — поддержка просветительской, публицистической, научно-популярной и научно-художественной деятельности в сфере литературы, искусства, масс-медиа и онлайн проектов, а также увековечивание памяти писателя-фантаста и популяризатора науки Александра Беляева.
В этом году премия была вручена в 9 номинациях, в том числе за лучший перевод просветительской книги, за литературную критику в области научно-художественной литературы, за освещение и популяризацию развития науки, и ряда других. В номинации «За лучшую оригинальную научно-популярную, научно-художественную, просветительскую книгу на русском языке» лауреатом премии стала Людмила Алексеевна Синицина за свою книгу «Шаг вправо, шаг влево: от Америки до Борнео».
Людмила Синицина побывала в самых разных странах: Китае, Германии, Борнео, Испании, объехала почти всю Индию и Камбоджу, проехала на автобусах от Нью-Йорка до Лос-Анджелеса, Сан-Франциско, Сиеттла и обратно. Но её книга не о туристических достопримечательностях, пусть даже самых экзотических. Это рассказы — грустные и весёлые, трагические и забавные — о людях, о судьбах, как правило, тем или иным образом связанных с нашей родиной и о том, как безжалостно поступь времени, мощный цивилизационный каток рушит хрупкий мир.
Публикуем небольшой фрагмент из книги Людмилы Синициной «Шаг вправо, шаг влево: от Америки до Борнео».
… Разумеется, я не думала, что найду на Борнео следы «утопического государства» Тревогина. В том сообщении из Интернета, что привлекло мое внимание, организатор поездки, фотограф Алексей Терентьев, разработавший маршрут, обозначил очень четко главную цель — посещение морских цыган. Именно это и определило мое решение присоединиться к группе. О морских цыганах — баджао — я почти ничего не знала.
Остров Борнео (Калимантан) — третий по величине остров в мире, единственный морской остров, разделенный между тремя государствами — Индонезией, Малайзией и Брунеем, — находится в центре Малайского архипелага в Юго-Восточной Азии на расстоянии почти в 9100 км от Москвы.
После многочасового полета с пересадками и однодневной передышкой в Куала-Лумпуре, совершаем Шаг вправо, шаг влево: от Америки до Борнео 565 перелет непосредственно на остров Борнео: сначала в городок Сандакан, а затем — в приморский Семпорно. Оттуда рано утром катер стремительно уносит нас в океан, точнее — во внутреннее море, которое носит название Сулавеси.
То справа, то слева появляются и снова исчезают небольшие островки. Все они выглядят как на рекламных плакатах: белый песок, пальмы, безмятежная малахитового цвета вода лагун...
— Эти места привлекают не только изумительными пляжами, коралловыми рифами, — по пути поясняет Алексей, — самое главное — здесь безопасно. Недаром издавна аборигены говорили, что их острова — «земля ниже ветра», потому что заливы, островки и само побережье располагаются ниже линии опасных тайфунов.
Катер сворачивает в сторону маленького острова Сибуан. Оказавшись в лагуне, водитель катера сразу сбрасывает скорость — на мелководье легко сесть на мель. Медленно, почти дрейфуя, движемся в сторону домиков на тонких, длинных сваях. На первый взгляд сооружения столь хрупкие, что дунь — и они рассыпятся. Но многие из них, при всей на вид уязвимости, стоят несколько лет.
А к катеру, с большой ловкостью орудуя веслом, со всех сторон уже устремились крошечные лодочки с детьми. Нас предупредили, что малышня будет ждать угощения, и мы запаслись сладостями.
Водитель катера, передавая в протянутые ручонки гостинцы, всякий раз по нашей настоятельной просьбе напоминал, чтобы дети не бросали бумагу в воду. Ребятишки послушно кивали. Но вскоре мы, хоть и были увлечены съемками, увидели, как, сверкая фольгой, по поверхности бирюзового залива поплыли в сторону океана обертки. Конечно, надо было придумать более безопасное в экологическом смысле угощение.
Взрослые не поощряли попрошайничество детей, но и не препятствовали им, продолжая заниматься своими обыденными делами: осматривали лодки, перекладывали вещи, готовили еду...
А вы представляете, как можно приготовить еду на деревянном помосте?! Пока наш катер дрейфовал, мы рассмотрели, что в одном месте хозяева приспособили под очаг старые эмалированные тазы, в другом — просто положили дрова на ржавые от времени железные листы, над которыми струился негустой дым. На подставках стояли чайники.
— А где же они берут воду? — вопрос, который сразу возник у каждого из нас.
— На острове, в прибрежных ручьях. Но в основном собирают дождевую воду в пластиковые бочонки, — пояснил Алексей.
Детишки, веселые и непосредственные, как все дети в мире, получив угощение, перестали обращать на нас внимание и вернулись к привычным занятиям: плавали, ныряли, вскарабкивались по высоким лестницам и снова прыгали в воду. Плавать ребятня учится в том же возрасте, что и ходить. И привыкли нырять с открытыми глазами...
Синицина Л., «Шаг вправо, шаг влево: от Америки до Борнео».