№12 декабрь 2024

Портал функционирует при финансовой поддержке Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций.

Французский мильфёй, ставший русским наполеоном

Кандидат фармацевтических наук Игорь Сокольский

Мы зашли в кафе-кондитерскую «Жан».
Мама заказала кофе с пирожными наполеон.

Л. А. Кассиль. Кондуит и Швамбрания

Основатель французской «высокой кухни» Мари-Антуан Карем.

Было время, когда торт, известный в России как наполеон, назывался мильфёем (фр. mille-feuille), что в переводе с французского означает «тысяча листов». Первое упоминание об этом торте есть в книге Франсуа Пьера де ла Варена «Французский повар» («Cuisinier françois»), опубликованной в 1651 году. Это одна из первых профессиональных кулинарных книг, содержащая рецепты, руководствуясь которыми любой человек мог воспроизвести понравившееся ему блюдо. Успех книги не заставил себя ждать, о чём свидетельствуют тридцать её изданий и появление многочисленных подражаний с бесцеремонными заимствованиями.

Впоследствии десерт был усовершенствован основателем французской «высокой кухни» Мари-Антуаном Каремом. Вполне возможно, что именно он во время своего недолгого пребывания в России в качестве повара Александра I познакомил кондитеров императорской кухни с рецептом приготовления торта, который в 1912 году во время торжеств в честь столетия победы в Отечественной войне 1812 года, проходивших в Москве и Санкт-Петербурге, возродился как многослойное пирожное наполеон. Для повышения привлекательности вкусным блюдам в то время присваивали звучные имена, а повод для того, чтобы присвоить новому блюду имя побеждённого сто лет назад французского императора, был более чем достаточный...

Продолжение статьи читайте в номере журнала

Журнал добавлен в корзину.
Оформить заказ
Портал журнала «Наука и жизнь» использует файлы cookie и рекомендательные технологии. Продолжая пользоваться порталом, вы соглашаетесь с хранением и использованием порталом и партнёрскими сайтами файлов cookie и рекомендательных технологий на вашем устройстве. Подробнее