donPavlensio, 13.10.2014 10:32:26 :
[QUOTE]«Вот, только гадаю, "ё" вместо "о" намеренно поставлено в угоду кривлянию, или же это врожденная Васина "грамотность"?»[/QUOTE]
Если бы вы были чуть сообразительнее, то поняли бы, что это так мною написано, чтобы было не грубо, а как бы помягче, нежнее, на Ё. Вам на Ё не понравилось? :)
[QUOTE]«Вот есть в языке стихийное одушевление предметов, как следствие человеческой психологии,…»[/QUOTE]
Во-первых, у меня нет «одушевления предметов», которое вы мне придумываете (см. пост №1660). Ибо то, что мы в Беларуси называем предметами – не живые вещи. Я же веду речь о живых существах, которые предметами называть будет несколько грубо и по сути не правильно. Хотя, возможно, в Москве собак, котов, ворон и т.д. и называют предметами. :)
Во-вторых, если я и утверждаю, например, что «растения понимают», то это не является неким их «одушевлением», т.к. никакой такой души или сознания я им не приписываю (см. пост №945 http://www.nkj.ru/forum/forum10/topic18738/messages/?PAGEN_1=95 ) – они просто живые существа, что-то проявляющие свей реакцией на внешнюю среду внешне очень напоминающей на их понимание этой внешней среды.
В третьих, эти выражения, как я считаю, не просто «следствие человеческой психологии», не просто выражения подбираемые учёными или составителями научно-популярных статей удобных для понимания простыми обывателями, а являются следствием глубокого интуитивного, возможно подсознательного понимания того, что это так и есть, только пока что мы и наука вообще не в состоянии это понять, определить и достоверно доказать. Ведь даже уровень (градацию) умственных способностей человека или высокоразвитых животных учёные определяют с большим трудом и очень приблизительно. Что же тут говорить об изучении понимания у растений или у простейших живых организмов.
[QUOTE]«И поэтому ученые постоянно оговариваются, что такие словесные формы в научном контексте не означают целеполагания генами, видами в своей эволюции, а просто являются неизбежным языковым наследием. Но не предлагают учить в школах по-другому.»[/QUOTE]
И поэтому такое понимание этих «словесных форм» типа как у Васи из Минска будет жить всегда. :)
[QUOTE]«Очевидно, Вася так и не прочел ни одной книжки Докинза, иначе не молол бы подобной чепухи.»[/QUOTE]
Это не так.
[U]Комментарии к книге «Эгоистичный ген», Докинз Ричард (Посты №61, 62)[/U]
http://www.nkj.ru/forum/forum10/topic18738/messages/?PAGEN_1=7
[U]О книге "Слепой часовщик" Р.Докинз (Посты №74, 264)[/U]
http://www.nkj.ru/forum/forum10/topic18738/messages/?PAGEN_1=8
http://www.nkj.ru/forum/forum10/topic18738/messages/?PAGEN_1=27
[QUOTE]«Докинз нигде не называл гены умными, напротив, он всегда подчеркивает, что ген сам по себе не разумен, не способен к целеполаганию и прочей когнитивной деятельности. Ген - всего лишь кусок биологического программного кода. Неслучайно в одной из книжек он сравнивает геном с рецептом.» [/QUOTE]
[U]Из книги «Эгоистичный ген», Докинз Ричард[/U]
[QUOTE]«Эгоистичный ген? Что это такое? А это всего лишь один-единственный физический кусочек ДНК. Точно так же, как и в первичном бульоне, это все репликиодного определенного кусочка ДНК, распространенные по всему свету. Если мы позволяем себе вольность говорить [U]о генах как о сознательных существах[/U], обладающих душой (постоянно успокаивая себя, что при желании мы в любой момент можем вернуться [U]от наших неряшливых выражений к приличным терминам[/U]), то правомерно задать вопрос: что же [U]пытается совершить[/U] каждый отдельный эгоистичный ген? [U]Он старается стать[/U] все более многочисленным в данном генофонде. В принципе [U]он делает это[/U], помогая программировать тела, в которых он находится, на выживание и размножение. Но здесь мы подчеркиваем, что «он» — это некий фактор, существующий одновременно во многих телах. Главная мысль этой главы заключается в том, что каждый данный ген, возможно, [U]способен помогать[/U] своим репликам,находящимся в других телах. В таком случае [U]можно говорить о неком индивидуальном альтруизме[/U], обусловленном, однако, эгоистичностью гена.
………………..
Продолжим аналогию между мимами и генами. На протяжении всей этой книги я подчеркивал, что [U]мы не должны представлять себе гены как сознательные, целеустремленные элементы. [/U]Однако слепой естественный отбор заставляет их вести себя так, как если бы они стремились к какой-то цели; поэтому, удобства ради, говоря о генах, мы пользовались соответствующими выражениями. Например, когда мы говорим: «гены стараются повысить свою численность в будущих генофондах», то на самом деле имеется в виду, что «те гены, которые ведут себя таким образом, чтобы их численность в будущих генофондах повышалась, это гены, эффекты которых мы наблюдаем в мире». Раз [U]оказалось удобным представлять себе гены как активные единицы[/U], которые целенаправленно трудятся, чтобы обеспечить собственное выживание, быть может, было бы удобно точно так же относиться и к мимам. Ни в том, ни в другом случае мы не впадаем в мистику. В обоих случаях идея цели — всего лишь [U]метафора[/U], но мы уже убедились, как плодотворна [U]эта метафора применительно к генам[/U]. [U]Мы даже наделяем гены такими эпитетами, как «эгоистичный» или «безжалостный», прекрасно зная, что это всего лишь манера выражаться[/U].»[/QUOTE]
Да, вы правы, я несколько некорректно выразился. Р.Докинз действительно не называл гены умными. И я сделал это из злого умысла, чтобы поёрничать над его выражениями «эгоистичный», «безжалостный» и другими им подобными, которые придают генам некую умность.
Вася из Минска.
Изменено:
Вася из Минска - 17.10.2014 12:43:14