Цитата |
---|
eLectric пишет: С учётом вашего комментария, что изменилось в понимании фразы "Вы хотите сказать, что доктор медицинских наук, профессор Кветной, в прошлом лауреат Ленинской премии, взял в свою книгу пример (канадца) из журнала ЗС 1986 года?". Дело не в том, что эту фразу вы лично написали, а я лично назвал текст из ЗС шуткой. Я и отвлекаюсь от обоих частностей. При этом совершенно непонятно, как это я исказил ваше мнение? Из вашего вопроса ясно следует подозрение ко мне. |
Я ещё раз Вам говорю, уважаемый, в том случае я не спрашивала Вас
только о том, что опыт взят Кветным из ЗС, мой вопрос шел после выбранной в мой же пост Вашей цитаты о шутке. Сожалею, что не процитировала тогда в "экстрасенсах" весь пост. Хотя нормальному человеку ясно, что осмысливаю Вашу идею о шутке (раз я беру цитату, где есть слово "шутка" и
комментирую её вопросом), что до меня дошел и дошло Ваше мнение о том, что информация в ЗС была шуточная (придуманная кем-то).
По этой причине, уважаемый, прошу из моих постов впредь без цитат (любых) текст не вырывать и не превращать в отдельные цитаты, трактуемые по Вашему усмотрению, т.к ещё раз повторяю, что я говорила это несколько по другому поводу.
Вы меня поняли?
Если Вы дальше будете продолжать, говорить, что ничего плохого не видите в том, как поступаете с чужим текстом и будете дальше уверять, что даже
этот мой вопрос сам по себе ("Вы хотите сказать, что доктор медицинских наук, профессор Кветной, в прошлом лауреат Ленинской премии, взял в свою книгу пример (канадца) из журнала ЗС 1986 года?"
говорит – (каким это образом?) о каком -либо доверии к источнику А ОН абсолютно никаким образом не показывает
КАК И доверяю ли вообще этим обоим я (или кто другой, будь он на моем месте по -Вашему), так вот, если Вы на этом будете настаивать - я буду считать, что с мозгами у Вас в последнее время очень неважнецки стало.
Перечитайте ещё раз Ваше немудрое, мягко говоря:
"2- Некоторые люди слишком доверяют напечатанному дипломированным автором ("Вы хотите сказать, что доктор медицинских наук, профессор Кветной, в прошлом лауреат Ленинской премии, взял в свою книгу пример (канадца) из журнала ЗС 1986 года?")" В каких этих словах есть хоть что-то о каком-то "слишком" доверии? Есть тут вообще хоть какое-то утверждение, чтобы болтать мудрено о доверии? НЕТУ ничего такого в этом моем вопросе, не выдумывайте.
Цитата |
---|
BETEP IIEPEMEH пишет: Цитата eLectric пишет: Спор "за мост", это коллективная попытка выяснить достоверность источника ЗС 6/86. - Источник утверждает, что мост был покрашен в голубой цвкт "по медицинским показаниям". - Сейчас мост не голубой. - Но, может, ранее был окрашен? Не был. Я говорил с коллегами из Лондона. А Кветной пересказывает текст Popular Science 1947 года, меняя зеленый на голубой. |
Передайте привет и доброго здоровьица своим знакомым. Если их можно назвать англоязычными, значит они по- Вашему надежный источник в этом деле? А?, неизвестная личность с именем ВЕТЕР... , имеющая знакомых в Лондоне (со слов, но мы этим словам, наивные, искренне верим).
Детский сад устраивают: вот это не подтверждено в англоязычных источниках, только в русскоязычных, значит вообще фигня, а вот то, что какие-то знакомые "говорят" это значит, прокатит. Тут базар что ли, а Вы - бабка?
И к тому же, ВЕТЕР, разве не может быть такого, что информация
про мост искажена (да, положим, вместо цвета светло зеленого или бирюзового, голубой написали или ещё другое что исказили),
а про канадца - нет? Что Вы так вокруг этого моста то бегаете? Вот Вы, один человек, не говорите разве вещи, в которых ошибочное может быть рядом с достоверным? Что от этого ошибочного всё ошибочным становится?
Вариант про мост искажено, значит с опытом точно искажено, по -Вашему.
Вот только Ваше "тоже" - непродуктивно никак: что конкретно искажено в опыте, если про мост искажено, дорогой Вы мой человек?
Ну? Так к чему и зачем это возня-беготня вся с мостом была?